Песня с облака. Перевод стиха Э. Сёдергран
Мои предчувствия, что свету не видны,
Моя уверенность, что с молнией так схожа.
На облаке живу и я сама -
Вся белая в лучах закатных Солнца,
Счастливая и недоступная для всех.
Прощаясь, всем машу рукой.
Зелёные леса, прощайте,
Я больше не ступлю на Землю,
И звери милые, прощайте,
Я больше не увижу вас.
Орёл унёс меня на крепких крыльях,
Вдали от мира обрела покой.
На облаке сижу и песню напеваю -
На Землю ртутью капает мой смех.
Из капель тех камыш
Пушистые головки распускает,
Пестреют крылья бабочек - летающих цветов.
Свидетельство о публикации №124120604604