Сестра жизни. Перевод стиха Эдит Сёдергран

Жизнь и смерть - словно сёстры родные.
Смерть похожа на жизнь,
Её можно ласкать и за руку держать,
И волосы погладить.
Она подарит вам цветок и улыбнётся.
Лицом уткнувшись в грудь её, услышишь:
Пора идти! - она тихонько скажет.
Она тебе принадлежит, она твоя, а не чужая.
Смерть не лежит в полях иль на носилках белых,
А ходит средь людей с румянцем ярким,
Со всеми говорит.
У смерти мягкие черты лица, благочестивый вид.
И руку мягкую свою она кладёт на сердце.
Тот, кто почувствовал руки её касанье,
Не радуется солнцу,
Он холоден, как лёд, и никого не любит.


Рецензии