Решение. Перевод стиха Эдит Сёдергран
Но суть мою никто не знает.
Друзья неверно судят обо мне.
Я вовсе не смиренна.
Я взвесила покорность в когтях своих орлиных
И знаю цену ей.
Точно орёл, в полёте лишь, в размахе крыльев
Ощущаю сладость.
Иль надо мне молчать, как все другие?
Иль, может, вы хотите сочинять?
Тогда не надо диктовать мне своё мненье.
Пусть новое моё стихотворенье
Станет разодранным, как рана, со следами
Орлиных, окровавленных когтей.
Свидетельство о публикации №124111503756