Анданте
Спокойный темп сердец завороженный.
Литая бронза из струны основ,
Чужой души, души всегда бездомной.
Она кружит в небесной высоте,
Гармонию божеств познав в начале:
И чувствуют её лишь души те,
Которые исполнены печали.
Вновь открывают красоты врата
Незримо гении небесной выси -
Их правота возвышенно-чиста!
То Гендель, Бах, Бетховен, Моцарт,
Витри..
Нет в мире лучше этих исполинов,
Волшебников органа, клавесина!
Квартет
Что лучше: флейта, скрипка, мандолина?
Когда плывут их звуки, словно сон.
Свеча горит, выводит смысл терцина,
Трепещет сердце, бьётся в унисон.
Квартет колдует в полутемном зале,
И кружится вокруг весь шар земной.
Забыв невзгоды и свои печали,
Квартет играет танец заводной.
И звуки скачут тенями, как ветер,
Но замер зритель в креслах,
уронив,
Платочек кружевной, не машет веер,
И дамы сдерживают свой порыв.
Вот-вот, чуть не пустились сразу в пляску,
Но фижмы жмут, тугая опояска!
Размер пятистопный ямб в целом выдержан, но некоторые строки читаются тяжело из-за перегруженности и нарушений ритма. Третий катрен тому пример. Последнее двустрочие действительно ударное, но акцент неожиданно для Читателя смещается от нежной лирики и музыкальной задумчивости вечера странной музыки в бравурность и даже в прозаичность неудобного дамского нижнего белья. Но, возможно, так и задумано, если квартет играет Витторио Монти, «Чардаш»!
Рокер
Он петь умел возвышенно и резко,
Он ноты брал, взлетая напролом,
И голос вдохновенный и чудесный
Вас обволакивал надеждой и теплом.
Он гимны пел, взрывая лжи довесок,
Пронзая сердце смыслом главных слов.
Он нежен был, суров и может, резок,
Он счастье пел, и радость, и любовь!
Гитара, как огонь, в руках горела,
Душа, как феникс, вечно молода:
Чудила, возносилась, круто пела
В оставшиеся для судьбы года.
Когда же смолкла страстной жизни лира,
Лишились мы прекрасного кумира!
Пятистопный ямб почти выдержан (последняя строчка третьего катрена выбилась, первая из двух заключительных строк… читается с трудом). Рифма предсказуема, но точна. Тема – огонь! И она в целом раскрыта )) Немного совсем поработать над стилем и «читкостью» текста – и будет достойно Высоцкого, его «Вершины». Или «Группы крови» Виктора Цоя…
Свидетельство о публикации №124110101666
Я слышу бессмертную фугу Иоганна Себастьяна Баха ре минор и верю в волшебство…
Но стихотворная ткань нуждается в некоторым пересмотре и доработке, на мой взгляд. Чисто технических помарок довольно много, автору просто надо еще раз вернуться к тексту и довести его до совершенства. Например: 1. Первые две строки второго катрена – сочетание именительного и винительного падежей несколько беспорядочно и воспринимается с трудом читателем. 2. Последние две строки второго катрена. Да не рассердится автор, поработает над речевой неточностью. После указательного местоимения «..те,» должно стоять слово «которые …. исполнены печали». То, что к слову «высоте» нужна рифма, не является всё же достаточным основанием для речевой неточности. 3. Рифма «выси – Витри» не может считаться неточной допустимой рифмой. Это отсутствие рифмы. Надо поискать другое решение для завершающих строк третьего катрена.
Также размер стиха… Возможно, стоило бы поправить некоторые строки, которые выбиваются из ритма… В Вашем сонете – 4-стопный ямб, 5-стопный ямб и 6-стопный ямб – не многовато ли для одного поэтического текста? Сбой размера лично мне не очень мешает воспринимать идею – но не знаю, как отнесутся к этому ценители классики… Хотя по мне это не ошибка. Вдохновенный полёт в измерение музыки состоялся, однако стоит немного добавить «алгебры в гармонию». Это пойдет на пользу и мелодии стиха, и качеству поэтического текста.
Обзор Марии Арнаутовой
Наталья Радуль 18.11.2024 21:07 Заявить о нарушении