Миклош Форма - Ты во мне, с укр
Совпадение наше с тобой в столбе:
Пополам концами - земля и небо.
Половины - моя и твоя..., бо*...
Целое, всё же, - в моей судьбе.
Шутка с тобой - то не шутка - фарт
Шаг за шагом - поцелуи жарки,
Как те октябрьские подарки...
Обняли страсти, почувствовал жар.
Сон с тобой или нет - ответь мне.
Но, как только тебя касаюсь -
Просыпаюсь и улыбаюсь,
Всё во мне: я и ты - вдвойне.
22.10.2024 10-50
________________________
* - бо - ибо - русско-украинское
Оригинал
Миклош Форма: http://stihi.ru/2024/10/22/1728
Збіг з тобою то, чи не збіг:
Все навпіл – і земля, і небо.
Пів – для мене, і пів – для тебе,
Ціле в дивній моїй судьбі.
Жарт з тобою то, чи не жарт:
Що не кроки – то поцілунки,
Мов жовтневії подарунки,
І обіймів юнацький жар.
Сон з тобою то все, чи ні,
Але, щойно тебе торкнуся,
Я отямлюсь і усміхнуся, –
Справді поруч ти... І в мені..
Все мои переводы стихов Миклоша Форма: http://stihi.ru/2024/02/12/5987
Свидетельство о публикации №124102202885
2 вариант http://suno.com/song/8ae3a52c-120f-4fa5-bc61-fc0af7b36ec4
Наталья Харина 22.10.2024 21:39 Заявить о нарушении