М. Форма - Счастлива Девочка? , с укр

Перевод:

Счастлива детка моя там, хотя бы маленько?
Ты позвони, напиши много светлых поэм.
Годы ушли далеко, не видались давненько
Сквозь ту треклято-жестокую холодность стен.

Вижу на фото живую родной и счастливой,
Но не могу подобрать подобающих слов...
Счастлива девочка, также свежа и красива -
Всё потому, что не ищет до дома мостов?

Знаю - над Солнышком реют всезримо вандалы,
Грозно ревут, слышу призрачный голос вдали.
Бог, напиши, позвони: фотографии мало,
Вновь запали жизни нашей счастливой угли.

08.10.2024  13-20

Оригинал: Миклош Форма http://stihi.ru/2024/10/08/2941

Чи щаслива дівчинка маленька?
Напиши чи зателефонуй.
Ми роками з нею далеченько
через ту триклятую стіну.

Я на фото бачу, що щаслива,
але так бракує ще і слів:
як щаслива дівчинка красива,
що не може їхати домів.

Знаю, що над Сонечком вандали
так ревуть, аж чути вдалині...
Зателефонуйте – прошу мало –
про щасливу дівчинку мені...

Все мои переводы стихов Миклоша Форма: http://stihi.ru/2024/02/12/5987


Рецензии