Но вот и ты! Обращение к Осени
Что ты пришла. Не только, как Богиня,
Стелящая ковры в аллеях сада,
Главенство изумрудное отриня,
Окрасив лист в оранж, бордо и злато…
Но и как средство от хандры и сплина,
Жарой рождённых. Станет словно вата,
Мой скоро мозг. Уж лучше гильотина.
Ты, Осень, мне - знак свежести отрадной,
Наперсница моя и ангел милый!
Чтоб жизнь свою вдыхать с любовью, надо
Сомкнуть ладони наши что есть силы.
Друг дружке будем мы минутой каждой
То стих дарить, то листьев ярких груду.
Ты скажешь с грустью: «Я уйду однажды»,
Скажу в ответ: «Ждать возвращенья буду».
Похожи мы. Никто из нас не лучше.
То дождь, то ветер - норов наш с капризом.
Но нам не чужд и яркий тёплый лучик,
То как хозяин дня, то гость - сюрпризом.
Я прячусь в шаль, о прошлом не стеная,
И первый снег нам всё ж идёт не очень.
Всё, что прошло, - история иная.
Всё, что потом, - уже не я, не Осень…
Свидетельство о публикации №124090202667
Заходите в гости, там есть переводы из разных классиков. Есть и про Музыку и про Жаворонка...
Елена Суфиева 02.04.2025 05:46 Заявить о нарушении
Нравится читать переводы, потому непременно загляну к Вам в гости. Самых добрых пожеланий вам. Любовь.
Любовь Самарина 02.04.2025 11:17 Заявить о нарушении