Дорота Лоренович. Две половины
Две половины
как две половины яблока
повернутые друг к другу
выпуклой стороной,
имеем между собой
одну точку соприкосновения.
Моя противоположная сторона
с большой поверхностью,
неутомимо ищет.
Повторяющиеся повороты
в твою сторону
всё больше причиняют боль.
Хоть вздрогни…
… а вдруг удастся?
Перевод с польского Юрия Салатова
21.12.2021
1-51
Dorota Lorenowicz
Dwie po;owy
Jak dwie po;owy jab;ka
odwr;cone do siebie
stron; wypuk;;,
mamy ze sob;
jeden punkt styczny.
Moja strona przeciwna
o rozleg;ej powierzchni,
niestrudzenie szuka.
Zwroty powtarzane
w Twoj; stron;
coraz bardziej bol;.
Cho; drgnij…
…a nu; si; uda?
Свидетельство о публикации №124083103285