Кристиан Медард Мантойффель. Только ночью...
...на вопрос о тебе я отвечу твоими словами,
ты сказала: "меня нет; нет замков на песке,
любви без касания, экстаза без любви,
нет роз, которые цвели бы ночью, без солнца”.
Когда ты мне снишься, ко мне приходит тишина,
когда говорю с тобой, я записываю стихи,
когда я думаю о тебе- желание звучит музыкой,
когда обнимаю тебя- я себе не верю...
когда я люблю тебя, ветер треплет твои волосы,
дождь орошает твое обнаженное тело, а платья твои
при касании моих рук преображаются
в цветы и пахнут как мускусные розы, которые
цветут только ночью ..
Erotyk ze zbioru tw;rczo;ci od 1988 roku „Na postoju”
(zbi;r przygotowywany do wydania)
Tylko noc;
...pytany o ciebie powo;uje si; na twoje s;owa,
m;wi;a;: „mnie nie ma; nie ma zamk;w na piaskach,
mi;o;ci bez dotyku, ekstazy bez mi;o;ci,
nie ma r;;, kt;re by kwit;y noc;, bez s;o;ca”.
Gdy ciebie ;ni;, przychodzi do mnie cisza,
gdy rozmawiam z tob; – zapisuj; wiersze,
gdy my;l; o tobie – t;sknota gra symfoni;,
gdy trzymam ci; w ramionach – nie wierz;...
gdy ciebie kocham, wiatr smaga twoje w;osy,
deszcz rosi twoje nagie cia;o, a suknie twoje
przemieniaj; si; pod dotykiem moich r;k
w kwiaty i pachn; jak r;;e pi;mowe, kt;re
tylko noc; kwitn;...
Свидетельство о публикации №124082000108