Los Panchos - No me quieras tanto - перевод
НЕ ЛЮБИ МЕНЯ СТОЛЬ БЕЗЗАВЕТНО
Родная, послушай, признаться я должен:
Чувство в моём сердце гаснет, словно искры,
И теряет силу, и свет свой, и вес…
Я знаю, ты любишь – давно, безнадёжно.
Страдаешь безмолвно на пути тернистом,
И любовь несёшь ты, как тягостный крест.
Ах, должна ли быть любовь – такою?
Мне тоска твоя терзает грудь.
Нет, не плачь, твоих я слёз не стою.
О, забудь меня, скорей забудь!
Мне так горько, что ты безутешна –
И я тому причина.
Я хотел бы, чтоб с новой любовью
Забыла ты печаль.
Ведь ты будешь не только влюблённой,
Но также и любимой.
Лишь тогда с лёгким сердцем смогу я
Сказать тебе: «Прощай!»
Ах, должна ли быть любовь – такою?
Мне тоска твоя терзает грудь.
Нет, не плачь, твоих я слёз не стою.
О, забудь меня, скорей забудь!
(2017)
Свидетельство о публикации №124042904330