Скорблю по Сюэ Тай, Бо Цзюйи
Мне напомнило, что рана на душе, как темный омут.
Сына маленького руку взяв, ушел из храма ночью,
Холодна луна, не встретил нас никто в пустынном доме.
...
Скорблю по Сюэ Тай
Бо Цзюйи (772-846) Династия Тан
О ком скорбит поэт - неизвестно. Фамилию Сюэ носила знаменитая поэтесса и подруга Бо Цзюйи по имени Тао, но не Тай. С другой стороны, обстановка намекает, что стих написан как будто бы для жены поэта. Но ее имени история, кажется, не сохранила, так что нам остается только гадать.
Темный, глубокий омут - вероятно, отсылка к девяти источникам, метафоре для царства мертвых.
Свидетельство о публикации №124042605230