Не каждый пересилит одиночество
http://stihi.ru/2024/01/23/1021
Не каждый пересилит одиночество: Not everyone overcomes loneliness:
Необходим тонкий строй души Tuned structure of the soul required
Улавливать неявные пророчества, To capture the implicit prophecies
Сходящие с небес в ночной тиши. Descending from the heaven at night.
Формы Зазеркалья входят в жизнь, Forms from the Through looking glass,
В них ответ своим желаньям ищешь - Help to respond to your desires -
И мир чудесных сказочных фантазий And the world of fairy-tale blast
Заполняет многомерное жилище. Fills up the multidimensional space.
У каждой формы свой лик и звонок, Each form has its face and sound,
Характер и переливы чувства - Character and feelings chart -
Не брошен никогда, не одинок, The one is ever alone nor abandoned,
Постигший тайну высшего искусства... Who grasped secret of superior art...
https://www.pinterest.com/pin/705235622903115132/
Свидетельство о публикации №124012302525
немаловажно. Хорошо, когда есть мир фантазий, и эти фантазии не мешают адекватно воспринимать реальность и не затягивают глубоко. В любом случае, я за позитив и веру в человечество.))
Интересное стихотворение, и вы во многом правы, Наталья.
Похвалю и английский вариант. Вижу ваш прогресс в технике и ритмике.))
Злата Майская 23.01.2024 20:02 Заявить о нарушении
Дело в том, что я его сделала за минуты экспромтом. Обычно я трачу больше времени на перевод, рассматривая различные варианты, так как перевод всегда неоднозначен.
А может, лучше переводить экспромтом?))) Подумаю... Спасибо!
Наталия Бочарова 23.01.2024 20:22 Заявить о нарушении
Злата Майская 23.01.2024 20:34 Заявить о нарушении
Наталия Бочарова 23.01.2024 20:40 Заявить о нарушении
Но не всегда рифмуются...
И кручу, гадая, блюдце:
Где же остановится?
Приходится трудиться...)))
Особенно в английском, так как моё знание английского далеко от совершенства)
Наталия Бочарова 23.01.2024 20:53 Заявить о нарушении
Злата Майская 23.01.2024 21:20 Заявить о нарушении