Приглашаю гостей выпить, Бо Цзюйи

Ночи прохладны, думаю выпить два-три бокала кряду,
Выйди, зову, собутыльник на берег речной.
Осенью я без компании пьяной останусь вряд ли,
Лотосы вянут, но зацветают магнолии.

...

Приглашаю гостей выпить под лотосовым деревом
Бо Цзюйи (772-846), Династия Тан
из цикла "Четверостишия"

Лотосовое дерево может означать непосредствнно "гибискус изменчивый", но мне кажется, что здесь оно именно "лотосовое" для красного словца. Впрочем, магнолия - это тоже "дерево лотосов" или "орхидей".


Рецензии