Сунниты и шииты. Перевод рубаи Джами с таджикского
Стошнила меня суннитов и шиитов война.
Если спросят, Джами, какой же у тебя мазхаб*?
Не по душе мне и сунна пса и шиа осла.
-------------------
*Мазхаб - течение в исламе.
_____________________
Эй мугбачаи дахр, бидех чоми маям,
К-омад аз низои суниву шиа каям.
Пурсанд, ки Чоми, чи мазхаб дори?
Сад шукр, ки сагсунниву харшиа наям.
Абдурахмони Чоми
Свидетельство о публикации №123080406179
Ни с суннизмом я пёс, ни с шиизмом осёл.
_______
С уважением,
Сергей Ёлтышев 1 07.08.2023 08:49 Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв!
С добрыми пожеланиями, Абдукаюм
Абдукаюм Мамаджанов 07.08.2023 09:19 Заявить о нарушении
С уважением
Макс Лонгрин 08.08.2023 18:40 Заявить о нарушении
Читатель - почти на первом месте у переводчика.
Но для перевода важно мнение сведущего читателя.
Сергей Ёлтышев 1 08.08.2023 19:08 Заявить о нарушении
Спасибо!
Абдукаюм Мамаджанов 26.08.2023 08:18 Заявить о нарушении
пришедшему незваным гостем на чужую беседу, хотя и он читатель тоже,
со своим мнением. Сведущ ли он? Как знать.
"...о замысле автора и об обстоятельствах, побудивших его изложить своё творение именно в таком ключе": Вы, несомненно, имеете в виду Автора исходного стиха?
Касаемо обязанностей переводчика в части формы и содержания изложения,
тут не поспорит никакой читатель, тем паче, переводчик.
Сергей Ёлтышев 1 26.08.2023 09:47 Заявить о нарушении
Абдукаюм Мамаджанов 26.08.2023 11:13 Заявить о нарушении