Анджей Вальтер. Мгновение
Мгновение
время не знает
что я прохожу
но может временами
даже Бог
имеет охоту проходить
время лежит
на самом дне
имеет под кожей
прошлое
оно словно твоё
моё
а в принципе ничьё
когда его улавливаешь
ранит
перевод с польского Юрия Салатова
3.11.2021
12-52
Andrzej Walter
Okamgnienie
czas nie wie
;e przemijam
ale mo;e czasem
nawet B;g
ma ochot; przemija;
czas le;y
na samym dnie
ma pod sk;r;
przesz;o;;
jest niby tw;j
m;j
a w zasadzie niczyj
kiedy go chwytasz
kaleczy
Свидетельство о публикации №123052100272