Случайное, четвертый, Цзяожань

Мир был оставлен, но в сердце оставил следы,
Стало быть, можно вернуться пожить меж людей.
Мало деревьев - деревья весной посадить,
Гор не найдя - на картинах на горы глядеть.
И не беда, что мой дом суеты посреди,
Истинный дух обретается именно здесь.

...

из цикла "Случайное"
Случайное, четвертый
Цзяожань (734?-790?), Династия Тан

...

Стихотворение построено на повторах, парах иероглифов и снова говорит о желании отшельника вернуться к миру и найти в нем смысл. В первой строке это пара означающая "таиться, скрываться, жить в уединении", буквально - "сердце таится, но не таятся следы". Во второй - повторяются деревья-деревья и горы-горы.


Рецензии