Отвечая на Сон на горной почтовой станции, Бо Цзюй
Миновало два года, как душу мою заточили.
Не забудьте места, где мы вместе при жизни ходили,
Где ступени в покои бамбуком густым поросли.
...
Отвечая на "Сон на горной почтовой станции"
Бо Цзюйи (772-846) Династия Тан
из цикла "Четверостишия"
Стихотворение написано от лица умершей жены поэта Юань Чженя, который сочинил стихотворение, как она приснилась ему на почтовой станции.
Стихотворение о разлуке, оставленности, страхе остаться забытым любимым человеком.
Свидетельство о публикации №123033007271