По мотивам. Шекспир 57

Я раб любви в подстрочный перевод,
Готов его писать и днём, и ночью,
Он для меня по космосу полёт,
Особенно когда особо точный.

Я караулю чуйку и азарт,
Когда вдруг вдохновение нахлынет,
Чтоб выдать как-то супертоп-стандарт,
Для вечности, сегодня и отныне.

Я перевод не смею вопрошать,
Ведь не всегда всё на бумаге гладко,
Я просто раб, когда дерьма ушат
Он на страницу льёт особо гадко.

Любовь моя капризна и глупа,
Но, перевод мой лучший на века.


Рецензии