Ицхак женится
«И сказал Авраам своему рабу:
“В мою страну… пойдешь и возьмешь
жену сыну моему, Ицхаку”».
(Брейшис, 24:2)
Опустел дом без Сары. Облако Шхины исчезло. Срочно надо женить Ицхака.
Зовет Авраам своего верного вольноотпущенника Элиэзера:
– Ступай в Харан к моему брату Нахору и возьми жену для Ицхака. Ему уже сорок лет. Поклянись, что сделаешь так, как я сказал.
– Хаваль, жаль. А я так мечтал с тобой породниться. У меня ведь дочка – красавица.
– Моему Ицхаку нельзя жениться на ханаанке.
С десятью верблюдами, нагруженными подарками, отправился Элиэзер в двухнедельное путешествие. И – о, чудо! – к вечеру того же дня оказался у ворот Харана.
В тени большого кактуса, у колодца, уложил верблюдов. В это время из ворот города спускались женщины с кувшинами на головах.
Элиэзер обратился к Б-гу, чтобы помог ему выбрать невесту для Ицхака.
«Может, та, у которой попрошу водицы и услышу в ответ: “Пей! И верблюдам твоим начерпаю”, – может, она-то и будет суженой Ицхаку?» – размышлял он про себя.
К колодцу подошла тоненькая, гибкая, как тростинка, девушка. А вода к ней навстречу поднимается и аж через край льется.
Наполнила кувшин, а Элиэзер тут как тут:
– Дозволь напиться.
– Пей, и верблюдам твоим начерпаю.
Полила ему на руки. Элиэзер омыл лицо, напился.
Из кувшина вылила девушка воду в поилки для верблюдов и наполняла их до тех пор, пока все горбы не наполнились водой.
– Как тебя зовут? Можно ли переночевать в доме твоего отца?
– Ривка я. Дочь Бетуэля, сына Нахора. И для тебя, и для каравана твоего найдется место.
Элиэзер подарил Ривке носовое кольцо и два ручных браслета из чистого золота. Она вернулась домой и рассказала о случившемся.
Старший брат, Лаван, побежал звать богача в дом. А тот не торопится – верблюдов кормит.
Приглашают за стол, а он:
– Позвольте рассказать, с чем пришел. Отдадите Ривку в жены Ицхаку?
– Бери, но всё-таки давай сперва у нее спросим.
– Я согласна.
Лавану(лаван:Белый), старшему брату, калым, конечно, желательно получить, да только с Ривкой ужасно не хочется расставаться. К тому же она ведь еще маленькая. Тринадцать лет едва минуло. Можно богатые дары взять, а гостя отравить! Налил в чашу яду(яд-рука...), да она сдвинулась в бок и досталась отцу. Враз осиротели.
Отпустили Ривку, а Лаван ее на дорожку так благословил, что потом у Ривки двадцать лет не было детей:
– Сестра наша! Да станешь ты мириадами тысяч и да овладеет потомство твое вратами врагов своих!
Наши мудрецы говорят: «Благословение злодея – проклятье».
Посадил Элиэзер девушку на верблюда и – в обратный путь, в Беэр-Шеву.
А на дороге повстречали самого Ицхака.
– Шалом алейхем! Мир вам! Здравствуйте!
– Алейхем шалом! Ты это откуда? Что за красавица прикрывает шарфом огненные свои очи?
– Это я тебе невесту везу, задание господина выполнил. А с тобой кто?
– Последнее время отец лежит, уткнувшись носом в стенку шатра. Белый свет не мил. Наложниц с богатыми дарами отправил на восток. Молит ушедшую мать простить его.
Вот я и решил разыскать Агарь. Теперь ее зовут Кетура.
– Да, может, еще оттает.
(Прожил Авраам 175 лет. Кетура родила ему еще шесть сыновей, одного за другим.)
Спустилась Ривка с верблюда и обратилась к Элиэзеру:
......
«И жил Ицхак у колодца Лахай-Рои», «когда он взял Ривку» ], ибо колодец – это Ривка, Нуква Зеир Анпина. И он живет с ней и соединяется с ней в свойстве ...
Что такое Лахай-Рои? Он соединился со Шхиной, т.е. с колодцем, над которым являлся ангел союза, т.е. Есод. И потому (Творец) благословил его. Отсюда понятна взаимосвязь между тремя этими частями Писания: «и было, после смерти Авраама», который не благословил Ицхака, «и благословил Творец Ицхака». Почему Он благословил его? Потому что «жил Ицхак у колодца Лахай-Рои», т.е. соединился со Шхиной.
9) «Источник садов, колодец живых вод, текущих из Леванона» . Истолковали мудрецы, что «источник садов» – это Авраам, «колодец живых вод» – это Ицхак, «текущих из Леванона» – это Яаков. Таким образом, «колодец живых вод» – это Ицхак, как сказано: «И жил Ицхак у колодца Лахай-Рои». Колодец – это Шхина (обитель) для живущего (Ла-хай) – это живущий (хай) в мирах, праведник, то есть Есод, живущий в мирах. И нельзя разделять их. Он живет в двух мирах: живет наверху, в высшем мире, в Бине, и живет в нижнем мире, в Малхут. И нижний мир существует и светит благодаря силе его.
Луна(левана)Йесод), т.е. Нуква, светит только тогда, когда созерцает солнце, т.е. Зеир Анпина. И поскольку созерцает его, она светит, т.е. получает от Зеир Анпина мохин свечения Хохмы, называемые видение (рэия). И потому называется колодцем Лахай-Рои (для видения живущего). И тогда она светит, наполненная живыми водами(Хайям). Лахай-Рои – дабы наполняться и светить от «живущего»(хай), т.е. от Есода Зеир Анпина.
Левая линия Зеир Анпина, Ицхак, называется «тьма»(тот кто будет смеяться), потому что постигается только во тьме. И во время ее правления меркнут светила, так как она – Хохма без хасадим (милосердия,отдача). А Нуква называется «ночь» . И потому свечение левой линии Нукве называется «тьма в ночи». Сказано, что он объединился с нею во тьме в ночи, так как зивуг Ицхака, т.е. левой линии, с колодцем, т.е. Нуквой, которая получает от него, считается тьмой в ночи.
Ицхак жил в Кирьят-Арба, после того как умер Авраам. Почему же сказано: «И жил Ицхак у колодца Лахай-Рои»? Это, безусловно, не место его проживания, а имя Нуквы, с которой он совершил зивуг и соединился с ней, с этим колодцем, дабы пробудить любовь.
«И восходит солнце, и заходит солнце» – это Зеир Анпин, который светит луне, Нукве. Ибо когда солнце показывается с нею, тогда она светит. Солнце светит и сияет от высшего места, которое находится над ним, т.е. от Бины – оттуда оно получает свое свечение и сияет всегда.
«И заходит солнце», – чтобы совершить зивуг с луной, с Нуквой. «Оно движется к югу» – правой линии Зеир Анпина, «и вкладывает в него свою мощь» – большую часть своего свечения оно вкладывает в правую линию, в хасадим(милость). И поскольку мощь его в правой линии, находится вся сила тела человека в правой части тела, и от нее зависит сила тела.
А затем обращается к северу, т.е. светит и одной стороне, южной, и другой, северной. «Обращается» означает, что свечение свое оно обращает то к одной стороне, то к другой. Это говорит о том, что основная его мощь не на севере, т.е. левой стороне Зеир Анпина, и оно не светит там постоянно, а обращается то к одной стороне, то к другой.
«Кружится, кружится, движется ветер (руах)» . Зеир Анпин – это свет руах(конь,ветер...), и он называется солнцем. «Кружится, кружится, движется ветер (руах)» – чтобы светила от него луна, и оба они соединились. Объяснение. Основное свечение луны – это свечение Хохмы, которое она получает от левой линии. Однако она не может получить Хохму без хасадим. И потому Зеир Анпин обращается то к северной стороне, к свечению Хохмы, то к южной стороне, к свечению хасадим, – чтобы облачать Хохму в хасадим. Только таким образом луна получает его свечение и соединяется с ним в зивуге.
двенадцать колен Творца («йуд-хэй»), которые представлены во сне Йосефа как звезды.
Здесь имеется три деления:
Яаков был воплощением того, что наверху и внизу.
Ицхак – только того, что наверху, в высшей святости.
А Ишмаэль – только того, что внизу.
......
– Кто этот красивый молодой человек?
– Господин мой Ицхак, твой жених.
Смутилась она и прикрылась платком.
По дороге рассказывал Элиэзер о своих приключениях.
Сыграли свадьбу, и ввел Ицхак Ривку в шатер Сары.
Молодая хлеб испечет – неделю свежий; свечи зажжет – горят от Шабоса до Шабоса. Облако Шхины вернулось и укрыло шатер.
Всё бы хорошо. Да Ицхаку уже шестьдесят. А детей нет и нет. Просит Ривка Ицхака помолиться.
«И молился Ицхак Б-гу о жене своей. Ашем ответил ему».
Вспомнил Всевышний о Ривке.
Когда она проходила мимо капищ, у нее начинались схватки.
А потом она проходила мимо синагоги, и опять ребенок рвался наружу.
Она пребывала в ужасных сомнениях и думала:
– Зачем же я?
Пошла спросить в ешиве Шема и Эвера.
«И сказал ей Б-г:
– Два племени в чреве твоем: один другого сильнее, и старший будет служить младшему».
Родила она близнецов.
Первый вышел – весь волосат. Прямо как в плаще(покров,одеяние из волос/нитей/лучей/мумия/. Нарекли его Эсав («законченный»)(волосяница).
Держась за его пятку, явился Яаков («экев» )
Яаков -Израэль:прямо к Творцу в радости...ведёт Печать /Вера....
......
верблюд - гамаль
Еврейские мудрецы учат, что Гимел символизирует богача, который бежит за бедняком, буквой Далет, чтобы дать ему милостыню. Само название Гимел происходит от ивритского слова гемул, означающего одновременно и награду, и наказание. Согласно Торе, целью и того, и другого является исправление души, чтобы она заслужила получение света Бога в самом полном объеме.Согласно этим учениям, нога буквы Гимел указывает на богача, который бежит оделить добром бедняка. Бег более чем какое-либо другое физическое действие выражает силу воли и свободу выбора, ведь ивристкое слово рац («бег») родственно слову рацон («воля»). При беге нога плотно соприкасается с землей; в волевом акте душа непосредственно воздействует на физическую реальность. Итак, финальная награда, высшее откровение Света Бога, будет по справедливости вручена душе в том же мире, где она жила и трудилась, — в физическом.«Чтобы завтра [в Грядущем Мире] получили свою награду». Только «сегодня» есть у нас возможность выбирать между добром и злом. И в соответствии с нашим выбором мы сами определяем себе награду и наказание «завтра». Наказание, как и зло, — явление конечное. Добро же и награда воистину бесконечны. Секрет буквы Гимел «сегодня»: один час добрых дел в этом мире лучше, чем целая жизнь в мире грядущем. Секрет буквы Гимел «завтра»: один час безмятежности в грядущем мире лучше, чем целая жизнь в мире этом.
Верблюд:Награда и наказание в физическом мире.
Смысл названия буквы: Верблюд; мост; благотворительность.
Хлеб-Милость (правая рука)хесед
......
Имя Лаван – "белый"
Лаван– намекает на духовный уровень "Высшей белизны", который находится выше мира Ацилут и является источником Б-жественной энергии, текущей к Яакову и наделяющей его способностью очищать и исправлять все, что требует очищения и исправления8. И благодаря тому, что таким образом Яаков добился полного и совершенного исправления, он стал способен воспринимать трансцендентный свет мира Тоу. Будь его исправление неполным, Яаков не приобрел бы способность привлекать трансцендентный свет, как об этом говорится в книге Зоар: "Благословение не пребывает в пустом месте... но в том месте, где мир.(где есть наполнение)
Свидетельство о публикации №123011401649