Goods - перевод с англ

         Блага

      Уэнделл Эрдман Берри

Это те древние чувства,
от которых я в восторге: голод, жажда,
их удовлетворение; усталость от работы,
заслуженный отдых; очередное падение
из одиночества в любовь;
свежая поросль, которая радует душу
на пастбищах в марте;
весёлость в движении
слаженной команды Бельгийских кобыл,
которая, кажется, шарахается от меня
из-за всех моих предков.

       ©Елена Дембицкая    2023 г.


Примечание переводчика:

Belgian mare — женская особь породы Брабансон или Бельгийская тяжеловозная лошадь. Порода выведена в конце XIX века на основе фламандской (фландрской) и арденской пород. Это крупная и мощная порода лошадей, которая обычно используется для тяжёлой работы, такой как влечение плугов, повозок и других грузовых задач. Бельгийские лошади часто имеют коричневую окраску и хорошо известны своей силой и выносливостью. Эта порода лошадей также используется в различных мероприятиях и парадах благодаря своей внушительной внешности и стойкости.





            Goods

     by Wendell Erdman Berry

It's the immemorial feelings;
I like the best: hunger, thirst,
their satisfaction; work-weariness,
earned rest; the falling again
from loneliness to love
the green growth the mind takes
from the pastures in March
the gayety in the stride
of a good team of Belgian mares
that seems to shudder from me
through all my ancestry.


Рецензии
Да, наворотил...
Мой папа не дошёл до Бельгии, но иногда восклицал: "Ольга Кобылянская!"

Зус Вайман   05.01.2023 20:12     Заявить о нарушении
У каждого автора есть такое… понятное только ему самому.

Елена Дембицкая   07.01.2023 15:50   Заявить о нарушении
Папа Зуса и Ольга Кобылянская дружили с детства
Оба родились в 1863г в Румынии

Борис Зарубинский   08.01.2023 00:22   Заявить о нарушении