George Santayana. There May Be Chaos. Russian
Джордж Сантаяна
Тот мир, что я способен воспринять,
Мне показалось, в хаос погружён –
Но для меня не так и важен он:
Виденьями в душе могу создать
Свой рай, где обретаю благодать.
Вне моего мирка низвергнут Крон,
Случайно новый Эрос возведён
В ранг божества, чтоб в небесах витать, –
Я не страшусь. Когда богов чужих
Приводит ночь лукавая ко мне,
Я закрываю веки в полусне, –
Чтоб не пугаться, видя лица их.
Снежинку бурею нельзя сковать –
Под ветром ей сподручней танцевать.
Текст оригинала:
George Santayana
There may be chaos still around the world,
This little world that in my thinking lies;
For mine own bosom is the paradise
Where all my life's fair visions are unfurled.
Within my nature's shell I slumber curled,
Unmindful of the changing outer skies,
Where now, perchance, some new-born Eros flies,
Or some old Cronos from his throne is hurled.
I heed them not; or if the subtle night
Haunt me with deities I never saw,
I soon mine eyelid's drowsy curtain draw
To hide their myriad faces from my sight.
They threat in vain; the whirlwind cannot awe
A happy snow-flake dancing in the flaw.
Свидетельство о публикации №122112301191
Спасибо, Вячеслав!
Иветта Дубович Ветка Кофе 23.11.2022 10:24 Заявить о нарушении