Избранное из переводов Дикинсон. 771
Нужды — не ведал груза —
Tак голода — не ощутить
С початком кукурузы —
Oт недостатка — скудность —
Со стороны другой —
Излишества не знававший —
Обременён ль нуждой.
771
None can experience stint
Who Bounty — have not known —
The fact of Famine — could not be
Except for Fact of Corn —
Want — is a meagre Art
Acquired by Reverse —
The Poverty that was not Wealth —
Cannot be Indigence.
Emily Dickinson
Стихи.ру 21 декабря 2015 года
Свидетельство о публикации №122111000375