Избранное из переводов Дикинсон. 1135
Солнцу не согреть —
Так окостенело,
Окаменевшее разнять
Каменщиков дело —
Как отошла его Душа
Контузии навстречу?
Ни раны, ни зарапины
Лишь звёздочкой помечен.
1135
Too cold is this
To warm with Sun—
Too stiff to bended be,
To joint this Agate were a work—
Outstaring Masonry—
How went the Agile Kernel out
Contusion of the Husk
Nor Rip, nor wrinkle indicate
But just an Asterisk.
Emily Dickinson
R. Franklin describes this manuscript was given to Susan Dickinson by Lavinia after ED’s death.
Стихи.ру 25 апреля 2014 года
Свидетельство о публикации №122082605939