Избранное из переводов Дикинсон. 1155

Неважно, сколь бежит лиса
Иль птица пролетит,
А расстояннье — это, что
С любимой не роднит.

1155

Distance — is not the Realm of Fox
Nor by Relay of Bird
Abated — Distance is
Until thyself, Beloved.

              Emily Dickinson


Примечание.
Стихотворение переписано  с оригинала рукой Эмили, датирoвано и послано  Сюзен Дикинсон в 1870 году.
Оригинал подарен Библиотеке Моргана частным лицом.
(The Morgan library & Museum, gift of  Mrs. J Ramsay Hunt, 1950).

На портрете — Susan Huntington Gilbert Dickinson (December 19, 1830 – May 12, 1913).
               
                Стихи.ру 16 апреля 2014 года


Рецензии