Избранное из переводов Дикинсон. 1155
Иль птица пролетит,
А расстояннье — это, что
С любимой не роднит.
1155
Distance — is not the Realm of Fox
Nor by Relay of Bird
Abated — Distance is
Until thyself, Beloved.
Emily Dickinson
Примечание.
Стихотворение переписано с оригинала рукой Эмили, датирoвано и послано Сюзен Дикинсон в 1870 году.
Оригинал подарен Библиотеке Моргана частным лицом.
(The Morgan library & Museum, gift of Mrs. J Ramsay Hunt, 1950).
На портрете — Susan Huntington Gilbert Dickinson (December 19, 1830 – May 12, 1913).
Стихи.ру 16 апреля 2014 года
Свидетельство о публикации №122060707671