Робинзон - Криста Райниг

Иногда он плачет,
если в нём слова
тихо замирают,
слышные едва..

Всё же он научен
справиться с собой,
и из средств подручных -
борется с судьбой.

Он заточит камень
в остриё ножа,
как на мягкой ткани
вырежет слова -

краешком ракушки,
старое вполне -
имя обозначит,
что ему внове..
.
Robinson
.
manchmal weint er wenn die worte
still in seiner kehle stehn
doch er lernt an seinem orte
schweigend mit sich umzugehn
und erfindet alte dinge
halb aus not und halb im spiel
splittert stein zur messerklinge
schnuert die axt an einem stiel
kratzt mit einer muschelkante
seinen namen in die wand
und der allzu oft genannte
wird ihm langsam unbekannt.
1964
-------------------------------------;----------
Подстрочник Галины Косинцевой- Генш:
Иногда он плачет, когда/если слова
тихо/неподвижно стоят у него в горле/глотке
но [всё же] он учится на своём месте
молча обращаться/справляться с самим собой
и изобретает старые вещи/предметы
наполовину из нужды, наполовину играя/полушутя
затачивает камень в остриё ножа
привязывает топорище к рукоятке
выцарапывает краем ракушки
своё имя на стене
и оно, которое [раньше] так часто  произносилось
становится ему постепенно незнакомым.


Рецензии
Наталья, здравствуйте!
Я перевожу с немецкого, переводы стихов перестала ставить на сайт.
.
Прочитала Ваш перевод
Рифмы у автора точные
Но мой вопрос не только
о рифмах.
.
Вот последняя строфа:
"краешком ракушки,
старое вполне -
имя обозначит,
что ему внове"
.
По ритму перевода ударение в слове внове - на последний слог
Да и рифма получается " вполне-вновЕ".
..
Но в слове "внове" единственное возможное ударение на "О"- вно'ве.
.
Это стихотворение трудно переводить. Все привыкли к написаниям имён существительных в немецком с больших букв. Это своего рода подсказка для переводчика.
Когда-то такую реформу сделал Стефан Георге - в его стихах все слова написаны с маленькой буквы (интернет "выправил" тексты, я переводила по книге).
.
Успехов Вам в переводах.
Просто поработайте немного хотя бы над последней строфой.
В переводе главное - вдохновение.
А оно у Вас есть.
Удачи!
.
С уважением.

Елена Ительсон   05.06.2022 10:52     Заявить о нарушении
Спасибо, Елена, Вы меня вдохновили! Подумаю, как исправить ошибку.

Наталья Радуль   05.06.2022 12:35   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.