Из книги мудрости Искандера
Посаженный росток тогда взойдёт,
Когда усерден добрый садовод.
Коль подвигом снискал ты славы плод,
Тебе он радость неба принесёт.
Ты никому не можешь быть судьёй,
Пока к добру не обращён душой.
И стать проводником не может тот,
Кто сам не ведает, куда идёт.
Когда вода горька и солона —
Не может жажду утолить она.
Как можешь ты пороки истребить,
Когда с себя порок не можешь смыть?
Когда в грязи стираешь платье ты,
Не жди от этой стирки чистоты.
Твои слова прекрасны от души…
Поступки лучше были б хороши.
Достоинству нас не научит тот,
Кто недостойно сам себя ведёт.
А польза от отца для сына где ж?
Сам ест халву, а говорит: «Не ешь!»
В тебе, как в тесте, пекарь твой смешал
И добрых много и дурных начал.
В победе зла падение твоё,
В добре твоём — спасение твоё.
Не дай началам добрым пасть в борьбе,
Ведь жребий той борьбы вручён тебе.
Ум тёмный светом ясным озари,
Неправды с сердца ржавчину сотри.
В пути коварным мыслям не внимай
И вьюк твой терпеливо поднимай.
Ведь иначе трудней и тяжелей
Стать может ноша на спине твоей.
Будь благодарен, добр и справедлив,
И, если ты душою прозорлив,
Сердечен, должен сам себя стыдить,
Когда задумал злое совершить.
А если ты открыл свои уста,
Пусть будет речь разумна, не пуста.
Глубокой мыслью речь вооружи,
К заветам мудрым слух насторожи.
Пред тем, как ночь завесит твой порог,
Пред тем, как сонный свалишься ты с ног,
Ты памятью свой разум озари
И день минувший весь пересмотри.
Всё ль ладно у тебя за день прошло,
Что сделал за день ты — добро иль зло?
Собой владел ли? Мудр и сдержан был
Иль разума границы преступил?
На золото, как скряга, не молись,
Как язвы, скряжничества устыдись.
Богатством не спасёшься от беды.
Из-за довольства иль из-за нужды
В печали жизнь свою не проводи,
Путь между ними средний находи.
Но нет для сердца тяжести лютей,
Чем зависть к доблестям других людей.
И если хочешь ты свой утлый чёлн
Под этим сводом, что коварства полн,
До пристани надёжной довести,
Друзей найти на жизненном пути,
На жизнь людей и на дела сперва
Гляди, — не на красивые слова.
Красно он говорит, — но от него
Что пользы, коль дурны дела его?
Когда поправший правду царь начнёт
Всё делать, что ему на ум взбредёт,
Забыв о людях и о нуждах их,
Он сам разрушит зданье дел своих.
Не мучь безмерно душу каждый час
Исканьем в мире власти и богатств.
Не рвись к тому, что взять не удалось
Иль что само собою не далось.
Нет, отступи и, с силами затем
Собравшись, сразу овладеешь всем!
Перевод. В.Державина
********
Лежит через пески укоров путь туда.
Где обитаешь ты, там — населенный город,
А остальные все пустынны города.
Взгляни же на меня, подай мне весть, и буду
Я счастлив даже в день последнего суда.
Ведь если верим мы в великодушье кравчих,
Вино для нас течет, как полая вода.
Смолкает муэдзин, он забывает долг свой,
Когда приходишь ты, чиста и молода.
Что написал Джами, не по тебе тоскуя,
Слезами по тебе он смоет навсегда.
......
Джами «Книга мудрости Исандера» (Завещание Искандера) «Прорежьте в саване отверстье мне, Чтоб были кисти рук моих извне, Дабы услышал каждый из людей О бедной скорбной участи моей, О том, как был я славен и велик, - Мир покорил, но цели не достиг. Пошлите весть по странам и краям, Пошлите весть по землям и морям, - Что эти руки, бывшие сильней Всех в мире, властью дивною своей Срывавшие венцы с голов царей,
Сразившие полки богатырей, Что эти руки мощные несли Ключи от всех сокровищниц земли. Но умер шах. И нет в руках его Ни власти, ни богатства – ничего. В путь бесконечный – в океан глухой Ушел он, ничего не взяв с собой». Живущий! Близок срок твой впереди. Смерть скажет: «Все отдай и уходи!». Закончив завещанье, царь царей Вернул земле все, что был должен ей».
Лучший среди людей тот, кто больше приносит пользы другим.
Когда в грязи стираешь платье ты, не жди от этой стирки чистоты.
Tы никому не можешь быть судьей, пока к добру не обращен душой.
Бесчеловечия кто обнажает меч, тот сам падет, сражен мечом бесчеловечным.
Не золотом, не серебром прославлен человек. Своим талантом, мастерством прославлен человек.
........
Аскет благочестивый, сбрось одежды лицемерья
И с чашею в руках скажи. «Ханжи, не ваш теперь я».
«Вкушай вино, пока землей твой череп не наполнен» —
На чаше начертал Кавус, и прав был в полной мере.
Пленительнее шелк волос от аромата амбры,
Да и павлину придают красу цветные перья.
Пульс у влюбленного считать — напрасная затея,
Лишь Авиценна оправдал болящего доверье.
Доколе властвовать луне? Открой лицо скорее.
Светильник мира устарел, как сумрак суеверия.
Ах, мы плохие торгаши и лишь себя позорим.
Бьем в барабан, когда несем огромные потери.
Джами, тебе не удалось припасть к руке любимой,
Так поцелуй хоть след ноги у недоступной двери.
........
Свидетельство о публикации №122043001602