Избранное из переводов Дикинсон. 802

Бескрайним Время ощущать,
Не продлится Вечность —
Боюсь безмерность поглотит
И моей  Конечность

Того решеньем, Kто творит
Процессы без конца            
Для Виденья безмерности
Диаметров Творца —


802

Time feels so vast that were it not
For an Eternity —
I fear me this Circumference
Engross my Finity

To His exclusion, who prepare
By Processes of Size —
For the Stupendous Vision
Of his diameters —

            Emily Dickinson


                Стихи.ру 26 января 2015


Рецензии