Теменуга Маринова Я ещё здесь

(„Я ЕШЁ ЗДЕСЬ”)
Теменуга Маринова (р. 1964 г.)
                Болгарские поэты
                Перевод: Валентина Бондаренко


Теменуга Маринова
Я ЕШЁ ЗДЕСЬ

Я ещё здесь, и я ещё жива,
Но я на крыльях в небеса влекома.
Не прежней красотою я права –
В таком обличье я вам незнакома.

Горячий воздух развернул крыла
И над холмом понёс в полёте низком.
Я – маленькая. Кровь моя тепла.
И я так беззащитна пред убийством.
               


Рецензии
Спасибо, Красимир, за этот маленький шедевр!

Сергей Батонов   13.03.2022 13:22     Заявить о нарушении
УДАЧИ, ДРУЖЕ!

К.

Красимир Георгиев   13.03.2022 14:49   Заявить о нарушении