Тайна Чёрной Розы. Гл. 7
Потомок старинного знатного рода,
Тот замок в наследство достался ему.
Народ процветал, умножались доходы,
С почтением все относились к нему.
Богат и красив, наслаждался свободой
И в сердце своё не впускал никого -
Вопрос продолжения графского рода
Совсем не заботил в те годы его...
Но вскоре сгустились зловещие тучи,
Собой безмятежное небо застлав.
Вмешался в судьбу непредвиденный случай -
Во время охоты был ранен наш граф.
И лекари все, не жалея усилий,
Усердно пытались его исцелить.
Однако, признав медицины бессилие,
Решили, что Бога осталось молить.
Но если прибегнуть к последнему средству,
Возможно, остался единственный шанс -
Ведунье, известной во всём королевстве,
Приказано в замок явиться тотчас.
Давно промышляла ведунья в округе,
Отнюдь не чураясь магических средств.
Высокую плату брала за услуги -
Ведь равных ей нет в мастерстве чародейств.
К каким обращалась словам ритуальным,
Мольбам, наговорам, отварам ли трав -
Рецепт сокровенной останется тайной,
Но чудо свершилось - встал на ноги граф!
Себя ощущая в долгу неоплатном,
Колдунью сердечно он благодарил -
Приказом своим, не скупясь на награду,
Богатством несметным её одарил.
Однако за дни пребывания в графстве
К ней в мысли закрался коварный расчёт -
Колдунья алкала безудержной власти,
Чтоб были везде ей поклон и почёт.
К тому же к наследнику старого замка
Заметный проснулся в душе интерес -
И вот уже явственно видит лекарка
Себя среди самых счастливых невест.
Сама не юна, но не выглядит старой -
И статью ладна, и с лица хороша.
Смотрелись бы с графом прекрасною парой
Да век доживали бы в душу душа!...
“Спасибо на том, я помочь была рада,
Но золото мне не послужит ценой.
Желаю себе я другую награду -
Графинею стать, твоей верной женой!”
Растерянный граф не нашёлся с ответом -
Такого исхода, признаться, не ждал!
Но, с духом собравшись, со всем этикетом
Колдунье в желании он отказал.
Был честен и твёрд - не обучен лукавить,
Не стал и теперь он душою кривить.
Себя никогда он не смог бы заставить
Немилую сердцу жену полюбить.
Колдунья внезапно в лице изменилась -
Сочла за насмешку, услышав отказ.
На графа не в шутку она обозлилась,
Воскликнув, что он пожалеет не раз -
Как спустится первая ночь полнолуния,
Так сразу её он припомнит слова! -
За сим обернулась три раза колдунья,
Награду взяла и была такова...
Свидетельство о публикации №122013109328