Рышард Василевский. Инструменталистка
Живя без чувствительной струны колебания
потребность сыгранности в жизнь она воплощает –
если муж на эти вопросы – ноль внимания,
извне настройщика подбирает.
Перевод с польского Юрия Салатова
1.06.2021
19-48
Ryszard Wasilewski
Instrumentalistka
;yj;c bez czu;ej struny drgnie;
potrzeb; zgrania w ;ycie wciela –
gdy m;; w tych sprawach jest jak pie;,
na zewn;trz szuka stroiciela.
Свидетельство о публикации №121122200286