Ядвига Бобис. Памяти сына
На дорогу выбегали дети.
Как это время летит, словно ветер.
Это правда, что солнце светит.
Это правда, что идет май.
Это правда, это правда, дети.
Веселитесь, пока не минул час.
Ведь солнце раз только светит
И жизнь есть только раз.
А когда в мае земля в расцвете,
Нарвите трав ароматных.
Здоровье всё слабее ведь
И человека тянет вниз обратно.
В мае утром на рассвете уйду
Одиноко отсюда.
И в светлой лазури пропаду,
Как в море далеко отсюда.
С половиной жизни пришлось расстаться,
Ведь я только половину жил.
А вы идите развлекаться
И забудьте, что я когда-то жил.
Перевод с польского Юрия Салатова
30.06.2021
2-53
Jadwiga Bobis
Pami;ci syna
Na drog; wybiega;y dzieci
Jak ten czas szybko leci.
To prawda, ;e s;o;ce ;wieci
To prawda, ;e idzie maj.
To prawda, to prawda dzieci
Weselcie si; dop;ki macie czas
Bo s;o;ce raz tylko ;wieci
I ;ycie jest tylko raz
A gdy w maju ziemia zakwieci
Nazrywajcie pachn;cych zi;;
Bo zdrowie coraz s;absze
I cz;owieka ci;gnie w d;;.
W majowe rano o ;wicie
Odejd; samotnie st;d
I zgin; w jasnym b;;kicie
Jak w morzu daleko st;d
P;; ;ycia przysz;o zostawi;
Bom tylko po;ow; ;y;
A wy p;jd;cie si; bawi;
I zapomnijcie ;em kiedy; ;y;.
Свидетельство о публикации №121102800184