Poem 1734 - перевод с англ
(1830 – 1886)
1734
Ох, время мёда, ты
Вернуться не спеши
Дай обождать
Как станут лепестки,
Дары моей души,
Тебе под стать.
Елена Дембицкая 2021 г.
Oh, honey of an hour,
I never knew thy power,
Prohibit me
Till my minutest dower,
My unfrequented flower,
Deserving be.
Свидетельство о публикации №121070806692
Вольнов 12.01.2024 07:16 Заявить о нарушении