Э. Дикинсон - Щемящий настроенья звук

Щемящий настроенья звук
Не утаить природе:
Мы лето знаем наизусть –
И вот – оно уходит –

В благословенный край какой
И где его границы?
Восторг неисчерпаем там, настоль
В нас может уместиться.

(с английского)

Emily Dickinson

1191

The pungent atom in the Air
Admits of no debate –
All that is named of Summer Days
Relinquished our Estate –

For what Department of Delight
As positive are we
As Limit of Dominion
Or Dams – of Ecstasy –


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.