Тоска влюблённого

Коста Хетагурова

Перевод с осетинского Павла Панченко

"Тоска влюблённого"

Ах, солнышко, я
Изныл без тебя...
Зачем я тебя повстречал?
Игрой так звала,
Так в танце плыла,
Что молодец не устоял.

Улыбка твоя,
Зазноба моя,—
Что солнышко после дождя.
Речей твоих мед,
Бровей ли разлет
Явились, меня изводя.

Погиб я совсем!
Увидел зачем
Тебя я, судьба моих дней?
Что делать? Как быть?
Без милой как жить? —
Да буду я жертвой твоей!


Рецензии