R. M. Rilke - Шаткие жизни весы, с нем
НЕПРЕРЫВНЫЙ ЗАМЕР ЖИЗНИ
Шатки Жизни весы:
Колеблются противовесы.
Старый бес, укусив,
Объявит юнца повесой -
В нагрузку себе и напротив.
Тихие Смерти ряды -
Разность снарядов,
В вечность сестёр нарядив,
Братьев отмеривать рады.
Невозмутимы весы -
Мест в изобилии: просим...
Взмах смертоносной косы
Точный разноголосым.
10.06. 2021 23-05
Оригинал:
UNSTETE WAAGE DES LEBENS
Unstete Waage des Lebens
immer schwankend, wie selten
wagt ein geschicktes Gewicht
anzusagen die immerfort andre
Last gegen;ber.
Dr;ben, die ruhige
Waage des Todes.
Raum auf den beiden
verschwisterten Schalen.
Gleichviel Raum. Und daneben,
ungebraucht,
alle Gewichte des Gleichmuts,
gl;nzen, geordnet.
ЗЫБКИ ВЕСЫ НАШЕЙ ЖИЗНИ
Зыбки весы нашей жизни,
качаются вечно, как редко
решится удачливый вес
что-то сказать бесконечно другому
весу напротив.
С другой стороны, как спокойны
смерти весы.
Простор на обеих
сроднившихся чашах.
Поровну места. И рядом,
не пригодившиеся,
равнодушия разновесы, все,
как новенькие, по порядку.
/перевод В. Куприянова/
Свидетельство о публикации №121061008308