R. M. Rilke - Шаткие жизни весы, с нем

Райнер Мария Рильке
НЕПРЕРЫВНЫЙ ЗАМЕР ЖИЗНИ

Шатки Жизни весы:
Колеблются противовесы.
Старый бес, укусив,
Объявит юнца повесой -
В нагрузку себе и напротив.

Тихие Смерти ряды -
Разность снарядов,
В вечность сестёр нарядив,
Братьев отмеривать рады.
Невозмутимы весы -
Мест в изобилии: просим...
Взмах смертоносной косы
Точный разноголосым.

10.06. 2021  23-05

Оригинал:

UNSTETE WAAGE DES LEBENS

Unstete Waage des Lebens
immer schwankend, wie selten
wagt ein geschicktes Gewicht
anzusagen die immerfort andre
Last gegen;ber.

Dr;ben, die ruhige
Waage des Todes.
Raum auf den beiden
verschwisterten Schalen.
Gleichviel Raum. Und daneben,
ungebraucht,
alle Gewichte des Gleichmuts,
gl;nzen, geordnet.


ЗЫБКИ ВЕСЫ НАШЕЙ ЖИЗНИ

Зыбки весы нашей жизни,
качаются вечно, как редко
решится удачливый вес
что-то сказать бесконечно другому
весу напротив.

С другой стороны, как спокойны
смерти весы.
Простор на обеих
сроднившихся чашах.
Поровну места. И рядом,
не пригодившиеся,
равнодушия разновесы, все,
как новенькие, по порядку.

/перевод В. Куприянова/


Рецензии