Избранное из переводов Дикинcон. 747
Расслышала сама —
Осколки россыпью легли
Во глубину ума —
Судьбу корила — меньше, чем
Себя винила в том,
Для развлеченья их сложу
На полку с серебром —
747
It dropped so low – in my Regard –
I heard it hit the Ground –
And go to pieces on the Stones
At bottom of my Mind –
Yet blamed the Fate that flung it – less
Than I denounced Myself,
For entertaining Plated Wares
Upon My Sliver Shelf –
Emily Dickinson
Стихи.ру 15 июля 2015 года
Свидетельство о публикации №121050908371