Тоска - Ваан Терьян
Прилег и уснул я во ржи золотистой,
Но вдруг мое сердце с надеждой вскричало
- Послышалось, кто-то взывает в печали...
И я пробудился от радостной боли,
Ночной ветерок плакал жалобно в поле,
И темная даль все глядела устало,
И камнем немым одиночество стало…
(перевод с армянского)
Свидетельство о публикации №121050100341
Վահան Տերյան
ԿԱՐՈՏ
Իմ անվերջ ճամփի տանջանքից հոգնած՝
Ես ննջել էի ոսկեղեն արտում.
Ու ճչաց սիրտըս վայելքից անկարծ
- Թվաց որ մեկը կանչում է տրտում...
Եվ ես արթնացա խնդության ցավից .-
Գիշերվա հովն էր լալիս դաշտերում,
Մութ հեռաստանն էր դժկամ նայում ինձ,
Մենակությունն էր քարի պես լռում...
Элиза-Айрин Гвиччиоли 08.12.2023 20:26 Заявить о нарушении