О жадности
Перевод Павла Панченко
"О жадности"
От века и до наших дней любому злу в судьбе земной
Тупая жадность — лишь она — была единственной виной.
«У жадного и Бога нет, — апостол говорит святой. —
Того он бога признает, под чьей находится пятой».
Он — хищный волк. Его закон: людскую кровь пускать рекой.
Он пьет, но кровью никогда не насыщается людской.
Хоть и богат и властен он, но по природе он такой:
Всех обездолить норовит, всё захватить своей рукой.
Всё, всё — и войны, и тоска, и зависть, и ночной разбой,
Проделки шайки воровской — всё из-за жадности людской.
Клятвопреступники, лжецы, кричащие наперебой,
От веры отошли святой — всё из-за жадности людской.
Один болтается в петле, другой сидит в тюрьме сырой,
А те пропали с головой — всё из-за жадности людской.
Цари садятся на коней, цари воюют меж собой,
Гоня покорных на убой, — всё из-за жадности людской.
Чтоб увести народы в плен, проходят вихрем над страной,
Равняют города с землей, — всё из-за жадности людской.
Один поднялся на отца, братоубийцей стал другой,
У них святое под ногой — всё из-за жадности людской.
В католикосы лезет всяк, кто в беззаконии — герой,
Пролез в епископы иной — всё из-за жадности людской.
С епископом развратник пьет — и властью наделен мирской
За мзду монетой золотой — всё из-за жадности людской.
Архимандритов новых рой во всем плетется за толпой,
В прилавок превратив налой, — всё из-за жадности людской.
Монахи, бросив монастырь, по селам шляются толпой:
Забудь молитвы! Песни пой! — всё из-за жадности людской.
И иереи — за дубье! Тот — с окровавленной щекой,
А тот — с припухнувшей губой — всё из-за жадности людской.
Нагаш, ты — пленник суеты, следи всечасно за собой;
Немало всяческих грехов и ты имеешь, как любой.
Середина 15 века.
Свидетельство о публикации №121041208328