The Apple Tree - перевод с англ
(1893 – 1967)
Яблоня
Стояла яблоня сперва -
Все ветви без листвы,
Но не грустили мы тогда,
Что нет ещё Весны.
Клонились, как я шла назад,
Все ветви до земли,
Был грустью затуманен взгляд,
Что Лета дни прошли.
©Елена Дембицкая 2021 г.
The Apple Tree
When first we saw the apple tree
The boughs were dark and straight,
But never grief to give had we,
Though Spring delayed so late.
When last I came away from there
The boughs were heavy hung,
But little grief had I to spare
For Summer, perished young.
Свидетельство о публикации №121031704939