Марек Вавжкевич. Звуки
Под аккомпанемент ритмичной, но не ранящей уши музыки
Женщина издает птичьи звуки.
Знаю голоса женщин и некоторых птиц,
Но этого не узнаю.
Быть может, это вина музыки, служащей фоном,
Однако пусть себе длится.
Ведь, может, и так запомню
Женщину, издающую птичьи звуки,
Или птицу, притворяющуюся женщиной.
Март 2011
Перевод с польского Юрия Салатова
8.07.2020
17-03
Marek Wawrzkiewicz
D;wi;ki
Pod wt;r rytmicznej, ale nie rani;cej uszu muzyki
Kobieta wydaje z siebie ptasie d;wi;ki.
Znam g;osy kobiet i niekt;rych ptak;w,
Ale tego nie rozpoznaj;.
By; mo;e to wina podk;adu muzycznego,
Jednak niech sobie trwa.
Bo mo;e i tak zapami;tam
Kobiet; wydaj;c; ptasie d;wi;ki,
Lub ptaka udaj;cego kobiet;.
Marzec, 2011
Свидетельство о публикации №121021500392