Юрий Издрик. Аврал

Мы спустили свой лайнер на воду,
были брызги шампанского, куча слов,
но корабль наш - мы поняли сходу -
лишь "Титаник" для дураков.
Там хватало титанов духа,
там хватало атлетов тела,
большинство же было придурков,
фееричных, скупых, неумелых.
Пусть они - лишь биоресурсы,
но история вся - в их лапах
Эта масса  сбивает с курса
аргонавтов резвых, крылатых.
Эта масса гуляет стадом,
эта масса торгует трэшем,
она громкие любит парады,
обожает всех, кто ей брешет.
Постоянно клюет на наживку,
и два зла выбирает сразу,
и одну и ту же ошибку
безошибочно делает масса.
..............................
Впереди хоть полно ништяков,
не дадим себя обмануть:
наше судно - корабль дураков,
мы готовимся затонуть.

с украинского перевел А.Пустогаров

АВРАЛ

ми спускали свій лайнер на воду
під шампанське і крики бравурні
тільки виявилося згодом
корабель наш – титанік для дурнів
не забракло титанів духу
не забракло атлетів тіла
але більшість складали ду;рні
незугарні скупі й невмілі
хай і є вони біоресурсом
та історія – в їхніх лапах
більшість завше збиває з курсу
аргонавтів стрімких крилатих
більшість завше гуляє стадом
більшість завше торгує трешом
більшість любить гучні паради
і обожнює тих хто бреше
більшість завше клює наживку
з двох облуд вибирає гіршу
і завжди ту ж саму помилку
непомильно вчиняє більшість
ще попереду дні безжурні
та не даймо себе обманути
пливемо кораблем для ду;рнів
тож готуймося затонути


Рецензии