Вино. Сеид-Азим Ширвани

Мулла не ради райских благ тебя хулит, вино!
Одно лишь слово о тебе его пьянит, вино!

Нет, виночерпий, я готов твоею жертвой быть,
Но дай вина — пускай во мне всегда звенит вино!

О, не сжигай меня в огне желанья моего!
Налей — и молодость мою мне возвратит вино.

Пускай мулла для райских вод отрекся от вина,
Вовек не променяю я на тот кредит вино!

Пускай святоши в рай идут, пускай водицу пьют,
Земля и винный погребок — для тех, кто чтит вино

Мне говорят: „Не знаешь ты, как милостив господ!
И гонят в ад! Но внемлет им и пьёт Сеид вино!


Антология Азербайджанской поэзии. Сеид-Азим Ширвани. Перевод Павла Панченко. 1939 год.


Рецензии