Афанасий Фет. Что молчишь? Перевод на английский

Afanasiy Fet

You keep silence! Why cannot react? 
Either whisper or let out a shout!       
I am telling you words of love, yet   
Knitting stitches you thoroughly count! 

Why I cannot let doubts grow feeble 
Knowing not what is your real feeling?
Why your silence I still cannot fill 
With some carefree cheerful gleaming?

Such a light maybe help as a guide
In your silence shy joy to find out.
I am telling you words of love, but 
Knitting stitches you thoroughly count.   

Текст оригинала:

Что молчишь? Иль не видишь – горю,
Всё равно – отстрани хоть, приветь ли.
Я тебе о любви говорю,
А вязанья считаешь ты петли.

Отчего же сомненье своё
Не гасить мне в неведенье этом?
Отчего же молчанье твоё
Не наполнить мне радужным светом?
   
Может быть я при нём рассмотрю,
В нём отрадного робкого нет ли…
Хоть тебе о любви говорю,
Но вязанья считаешь ты петли.


Рецензии