Афанасий Фет. Когда мои мечты. English
Whenever in the stretch of years my dreams find you
Beyond a misty haze through memory proceeded,
I weep sweet tears like the first devout Jew
The Promised Land to come succeeded.
I do not deeply grieve for childish dreams and plays
Made by you wonderfully painful yet appealing
When I my first love on far-flung remote days
Acquired through the restless feeling,
With holding on to hands, with glittering of eyes
Now went with sighs and now accompanied by laughing,
Through simple meaningless speech phrasing Paradise
For us alone being passion puffing.
Текст оригинала:
Когда мои мечты за гранью прошлых дней
Найдут тебя опять за дымкою туманной,
Я плачу сладостно, как первый иудей
На рубеже земли обетованной.
Не жаль мне детских игр, не жаль мне тихих снов,
Тобой так сладостно и больно возмущённых
В те дни, как постигал я первую любовь
По бунту чувств неугомонных,
По сжатию руки, по отблеску очей,
Сопровождаемым то вздохами, то смехом,
По опыту простых, незначащих речей,
Лишь нам звучащих страсти эхом.
Свидетельство о публикации №120100103176