Людмила Юферова. В степях

Людмила Юферова. У цих степах...

Огнём пылает вечный небокрай*,
Земля вздыхает полусонно, тяжко.
Я пью рассветы, будто тёплый чай -
Полна им солнца золотая чашка!

Палитра красок выбором щедра:
Закат алеет, зеленеют кручи!
А за лиманом бавятся ветра,
Гоняют солнце по стерне колючей.

В степях века гнездятся, дух чудной.
Застыло время, не мелькают даты.
Лишь тучки — удивлённою толпой
Плывут неспешно — звери, люди, хаты...

Как-будто крылья распахнул гигантский птах!
Качает чаек на волнах приливом новым.
А я стою со словом на устах,
На синих крыльях упорхнуть готовым.

*небокрай(укр) — небосклон, горизонт.

С украинского 21.09.20.

У цих степах...

Вогнем палає вічний небокрай,
Земля спросоння позіхає тяжко.
Я п’ю світанок, ніби теплий чай,
Із золотої сонячної чашки.

О, скільки фарб, хоч пензлем розітри:
Багряний обрій і зелені кручі!
А за лиманом чубляться вітри,
Ганяють сонце по стерні колючій.

У цих степах вгніздилися віки,
Спинився час у вічному безмежжі,
І тільки хмари – вічні диваки-
Поволі плинуть – звірі, люди, вежі…

Який огром – як велетенський птах!
На хвилях чайки небо в’якорили.
А я стою зі словом на вустах,
Яке от-от злетить на синіх крилах.


Рецензии
Аркадий, замечательно получилось, картинка яркая, слог очень лёгкий, все слова на своих местах. Вот вроде бы и близкие языки и в некоторых строчках всё просто повторить на русском, в других и слова-то подобрать трудно. Большое спасибо, очень понравилось!

С искренним теплом и уважением,
Наталья

Наталья Осенева   26.09.2020 15:07     Заявить о нарушении
Спасибо, Наташа! С удовольствием перевожу стихи киевской
журналистки Людмилы Юферовой. Она редко выкладывает новое,
проблем у неё хватает, это легко понять читая её стихи.
Но тем её поэзия и близка читателю...

Аркадий Равикович   26.09.2020 16:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.