Из Чарльза Буковски - женщины

                Чарльз Буковски


                женщины


                мой дядюшка Бен интересовался
                дамами
                и многократно приезжал
                на своём форде "Model-A",
                вылезал из него и шёл со своей новой
                дамой,
                они садились на диван и бесконечно
                болтали,
                потом дядюшка Бен проходил
                к моему отцу в соседнюю
                комнату.
                "ну же, Генри" - говорил он моему
                отцу,
                "дай мне парочку баксов..."
                "ты бездельник" - отвечал отец - "найди себе
                работу!"
                "Генри, я пробую это сделать!
                сегодня я уже побывал в 6-ти
                местах!"
                "ничего подобного, ты просто хочешь
                денег для этой шлюхи!"
                обычная ставка в те дни
                была два доллара. "слушай, дорогой братец, я
                голоден!"
                "ты голоден до того чтобы лечь
                с этой шлюхой!
                где ты всех их
                находишь?"
                "тссс... она леди,
                актриса!" "вышвырни её из моего дома!
                мы не пускаем к себе подобных женщин!"
                "Генри, просто дай мне два бакса".
                "вышвырни её отсюда прежде чем
                я это сделаю!" мой дядя вернулся в
                соседнюю комнату.
                "давай, Клара, пошли..."
                они вместе покинули
                дом
                и мы услышали заводящийся и уезжающий форд "Model-A":
                моя мать бегала всюду
                открывая все окна
                и двери.
                "она воняет!
                эти дешёвые духи, эти
                жутко дешёвые духи!"
                "нам придётся окурить
                эту квартиру!" -
                кричал мой отец. и эти сцены повторялись
                снова и
                снова.
                через несколько дней или через неделю
                "Model-A" прикатывал и
                входил мой дядюшка Бен
                с другой женщиной.
                "дай, Генри, всего-то
                два бакса!"
                я никогда не видел чтоб мой
                дядюшка Бен получал два
                бакса
                но пытался
                всё время. "эти женщины такие
                уродины" - говорила
                мать.
                "я не знаю где он находит
                их" - говорил
                отец - "и я не
                знаю где он берёт
                бензин для машины!"
                они сидели поникшие и большое уныние
                накрывало их
                весь оставшийся
                день.
                они не разговаривали
                а просто сидели,
                больше нечем было заняться как
                просто сидеть там
                думая как всё
                было ужасно -
                на самом деле эта женщина
                осмелилась войти в
                их жизни,
                оставить свой запах,
                и воспоминание
                о
                её смехе.


                from: "Betting on the Muse"

                20.08.20
               

          the women

my uncle Ben was interested in the
ladies
and many a time he would drive up
in his Model-A,
get out and come in with his new
lady.
they’d sit on the couch and chatter
away,
then my Uncle Ben would follow
my father into another
room.
“come on, Henry,” he’d say to my
father,
“let me have a couple of bucks…”
“you’re nothing but a bum,” myfather would answer, “get yourself
a job!”
“Henry, I’m trying!
I’ve been to 6 places already
today!”
“you haven’t, you just want
money for that whore!”
the going rate in those days
was two dollars.“listen, dear brother, I’m
hungry!”
“you’re hungry to go to bed
with that whore!
where do you find them
all?”
“shhh…she’s a lady, an
actress!”“get her out of my house!
we don’t allow those kinds
of women in here!”
“Henry, just two bucks…”
“get her out of here before
I throw her out of
here!”my uncle would walk back into
the other room.
“come on, Clara, let’s go…”
they would leave the house
together
and we would hear the
Model-A starting up and
driving off.my mother would run about
opening all the windows
and doors.
“she stinks!
that cheap perfume, that
awful cheap perfume!”
“we’re going to have to
fumigate this place!”
my father would scream.it would be the same
scene over and over
again,
in a few days or a week
the Model-A would pull
up and in would walk
my uncle Ben with
another woman.
“come on, Henry, just
two bucks!”
I never saw my
uncle Ben get his two
bucks
but he tried again and
again.“those women are so
ugly,” my mother would
say.
“I don’t know where he
finds them,” my father
would say, “and I don’t
know where he gets the
gas for his car!”
they would sit down then and a great gloom
would fall over them
for the remainder of
the day.
they would stop talking
and just sit there,
there would be nothing
else to do
but just sit there
thinking how terrible it
had been—
that woman actually
daring to enter their
lives,
to leave her smell,
and the remembrance
of
her laughter.


Рецензии
Не сличая с оригиналом могу сказать,
что мне нравится, как передано настроение
участников событий...

Аркадий Равикович   12.09.2020 16:06     Заявить о нарушении
Спасибо, Аркадий!Хэнк был крупным специалистом по "женскому вопросу" - так всегда говорили о Бальзаке, якобы познавшим(по мнению критиков) женскую душу лучше всех писателей, но то были другие времена и приоритеты поменялись(как и знатоки женской души!)

Юрий Иванов 11   12.09.2020 19:23   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.