Песня любви
LIEBESLIED
Dein Mund, der schоn geschweifte,
Dein Lаcheln, das mich streifte,
Dein Blick, der mich umarmte,
Dein Schoss, der mich erwarmte,
Dein Arm, der mich umschlungen,
Dein Wort, das mich umsungen,
Dein Haar, darein ich tauchte,
Dein Atem, der mich hauchte,
Dein Herz, das wilde Fohlen,
Die Seele unverhohlen,
Die Fusse, welche liefen,
Als meine Lippen riefen -:
Gehort wohl mir, ist alles meins,
Wusst nicht, was mir das liebste wаr,
Und gаb nicht Holl noch Himmel her:
Eines und alles, all und eins. (S. 661)
ПЕСНЯ ЛЮБВИ
Уста красивые , волненье,
Твоей улыбки озаренье,
Твой взгляд –объял меня светло,
Твой круг-сердечное тепло,
Твоя рука – кольцо живое,
Меня возносит твоё слово,
Я в омуте твоих волос
Твоим дыханием возрос.
Скромна ты , точно лань- дикарка,
С душой открытой, сердцем жарким,
Бежишь легко навстречу мне,
Когда уста мои в огне.
Люблю больше всего на свете,
Принадлежит мне всё давно,
Что ад и рай , мне солнце светит,
Одно есть всё и всё одно.
Свидетельство о публикации №120072000032
Перевод отличный!
(Что не заглядываешь?)
Светлана Сорофанова 20.07.2020 18:25 Заявить о нарушении
Светлана Пригоцкая 20.07.2020 21:49 Заявить о нарушении