Из Чарльза Буковски - женщина из Техаса

                Чарльз Буковски


                женщина из Техаса


                она из Техаса и весит
                103 фунта
                и стоит перед
                зеркалом расчёсывая океаны
                рыжеватых волос
                что спадают вниз
                по спине к её заднице.
                волосы волшебны и они
                искрятся когда я лежу в постели
                и смотрю как она их
                расчёсывает.
                она похожа на кого-то
                из кинофильмов но
                в общем-то она здесь. мы занимаемся любовью
                по крайней мере раз в день и
                она может заставить меня смеяться
                в любое время когда ей
                угодно.
                техасские женщины всегда
                пышут здоровьем, и помимо того она
                выдраила мой холодильник, раковину
                ванную, и она готовит еду и
                кормит меня здоровой пищей
                а ещё она моет
                посуду.
                она мне сказала: "Хэнк" -
                держа банку с грейпфрутовым
                соком - "это лучшее из всего что
                есть".
                на банке написано: "техасский несладкий
                розовый грейпфрутовый сок".
                она похожа на Кэтрин Хэпбёрн
                в то время когда та была в средней школе, и я
                посматриваю на эти
                103 фунта
                расчистивших двор и слегка изменивших
                рыжеватые волосы
                перед зеркалом
                и я ощущаю её внутри своих
                запястий и с тыльной стороны моих глаз,
                и пальцами ног, и ногами, и своим
                животом,
                я чувствую и
                другую её часть тоже,
                и весь Лос-Анджелес падает
                и рыдает от радости,
                стены салонов любви трясутся -
                в неё врывается океан и она поворачивается
                ко мне и говорит: "чёрт бы побрал эти волосы!"
                а я говорю:
                "да".
 

                Примечание: 103 фунта = 47 кг
      
                from: "Love Is a Dog from Hell", Poems, 1974-1977
 

                27.06.20


         texan

1 she's from Texas and weighs
2 103 pounds
3 and stands before the
4 mirror combing oceans
5 of reddish hair
6 which falls all the way down
7 her back to her ass.
8 the hair is magic and shoots
9 sparks as I lay on the bed
10 and watch her combing her
11 hair. she's like something
12 out of the movies but she's
13 actually here. we make love
14 at least once a day and
15 she can make me laugh
16 any time she cares
17 to. Texas women are always
18 healthy, and besides that she's
19 cleaned my refrigerator, my sink,
20 the bathroom, and she cooks and
21 feeds me healthy foods
22 and washes the dishes
23 too.
24 "Hank," she told me,
25 holding up a can of grapefruit
26 juice, "this is the best of them
27 all."
28 it says: Texas unsweetened
29 PINK grapefruit juice.
30 she looks like Katherine Hepburn
31 looked when she was
32 in high school, and I watch those
33 103 pounds
34 combing a yard and some change
35 of reddish hair
36 before the mirror
37 and I feel her inside of my
38 wrists and at the backs of my eyes,
39 and the toes and legs and belly
40 of me feel her and
41 the other part too,
42 and all of Los Angeles falls down
43 and weeps for joy,
44 the walls of the love parlors shake---
45 the ocean rushes in and she turns
46 to me and says, "damn this hair!"
47 and I say,
48 "yes."


Рецензии
Юра!Хорошо, что даёте в конце примечание (103фунта =47кг).
А немецкий центнер равен 50кг. Так что их источники не врут,
когда пишут, что гризли бывают более 10центнеров.

Аркадий Равикович   13.07.2020 18:38     Заявить о нарушении
Спасибо, Аркадий!Мало кто знает у нас, что значит фунт или фут, - это никому не нужно(как и все остальные мили, фарлонги и прочее!).

Юрий Иванов 11   13.07.2020 20:17   Заявить о нарушении