Высший мир
Wenn sich auf des Krieges Donnerwagen
Menschen waffnen, auf der Zwietracht Ruf,
Menschen, die im Busen Herzen tragen,
Herzen, die der Gott der Liebe schuf:
Denk’ ich, k;nnen sie doch mir nichts rauben,
Nicht den Frieden, der sich selbst bew;hrt,
Nicht die Unschuld, nicht an Gott den Glauben,
Der dem Hasse wie dem Schrecken wehrt;
Nicht des Ahorns dunkelm Schatten wehren,
Da; er mich im Weizenfeld erquickt,
Und das Lied der Nachtigall nicht st;ren,
Die den stillen Busen mir entz;ckt.
Heinrich von Kleist (1777 - 1811), Bernd Heinrich Wilhelm von Kleist, deutscher
Dramatiker, Novellist, B;hnenschriftsteller und Erz;hler
Генрих фон Клейст(1777-1811 гг)
Драматург, писатель , сценарист, поэт
ВЫСШИЙ МИР
Когда война и грохот орудий ,
Люди с оружьем , раздоры , тревога,
Несущие в груди живые сердца люди,
Сердца , созданные любовью Бога:
Они не могут у меня ничего отнять,
Ни мир, который сам себя охраняет,
Ни невинность, ни веру , ни благодать,
Что от ужаса, ненависти мир спасает;
Не затеняйте винтовками тени клёна,
Что меня освежает на пшеничном поле,
Не мешайте песне соловья весною,
Что мою грудь восхищает на воле.
Свидетельство о публикации №120060205492