Афанасий Фет. Прости и забудь. English translation
Forgive – and clean forget it in your gentle hour, –
Alike a too young moon at heights of the bright heaven:
Many a time the storms with great and frightening power
Are bursting into languor of the prime you live in;
And when a clear and transparent evening glow
Displays beneath dark clouds a sign of days benign
There will not be a blade of grass, a leaf, a bough
That does not weep and at the same time does not shine.
Original text:
Афанасий Фет
Прости — и всё забудь в безоблачный ты час,
Как месяц молодой на высоте лазури;
И в негу вешнюю врываются не раз
Стремленьем молодым пугающие бури.
Когда ж под тучею, прозрачна и чиста,
Поведает заря, что минул день ненастья, —
Былинки не найдешь и не найдешь листа,
Чтобы не плакал он и не сиял от счастья.
Свидетельство о публикации №120050701961